Is é an iodáil gan amhras agus indisputably ar an talamh na háilleachta – ar an tírdhreach agus ar nádúr, an bia agus fíona, na daoine (gan aon amhras mar gheall air), agus ar ndóigh, an lyrical teanga. Tar éis maireachtáil anseo ar feadh trí bliana, tá mé a bheith nochta le focail agus le habairtí mar sin go breá cur síos a dhéanamh ar a staid, agus nach bhfuil. Chomh fada is nach bhfuil tú é a úsáid mar bhrí litriúil a bhfuil uisce i do bhéal, tá tú saor in aisce a úsáid sé in aon chás laistigh de chomhthéacs seo. I measc na pleanála do Rómhánach Saoire. Seiceáil amach mo moltaí le haghaidh bealaí taistil sa Chathair Eternal. Tá súil agam na focail agus frásaí a bhfuil a thabhairt duit a bhfuil blas de conas spraoi (agus beoite) iodáilis. Iad a úsáid ar saoire nó fiú sa bhaile chun tú a iompar chuig la dolce vita. Scaipeadh na hiodáile grá le Roinnt post seo ar Facebook, Twitter, Instagram agus YouTube. Tar éis staidéar a dhéanamh thar lear i Florence i, Hannah bhí a gabhadh ag an Iodáil agus anois glaonna Róimh a bhaile. Tá sí i gcónaí ar an fiach le haghaidh an chuid is fearr bialanna barántúla, a fheictear ar an taobh sráideanna lined le Vespa agus gheobhaidh dream eile Fiat ‘s, fhéilte atá ag tarlú ar fud an Róimh, agus an chuid is mó a fheictear ar an lá nó turais deireadh seachtaine ón Róimh. Ceann de na h is fearr leat codanna de blogging i an Iodáil tá roinnt a grá an tír seo le daoine eile a spreagadh a gcuid laethanta saoire nó machnamh a dhéanamh ar na cuimhní is fearr de a saol.

Sé i gcónaí ag teastáil ó an Iodáil mó de áitiúil daoine nach labhraíonn béarla. Bheadh sé deas a labhairt a dteanga beag. A dhéanann difríocht mhór le haghaidh caidreamh daonna.

Go raibh maith agat

About